Story of 3 Realms

Everybody knows the names of the three realms but what is the story behind it ? Jeder kennt die Namen der drei Realms, aber was ist die Geschichte dahinter?
Last update: 25.01.2002 - text from the DAoC-Europa-page

King Arthur is dead...
King Arthur is dead and Excalibur lies forever in its watery grave at the hands of the Lady of the Lakes… In these dark times, the people still mourn the loss of those who once forged Camelot's renown and of the Great King, who, long ago, withdrew the legendary sword from its sheath of stone.
King Arthur is dead. But the time of mourning is past and today furtive shapes haunt the depths of the forests and fire their sharp arrows with a deadly accuracy. The hellish forges of Midgard's evil and twisted demons ring in unison with their warrior songs beaten out on the anvils. From beyond the seas, travelers recount tales of hideous children of giants that have returned to ransack and terrorize the lands of men. And further still, in the lands of ice and lofty peaks, the legendary, bloodthirsty trolls have united under the iron rule of cruel, barbarian masters.
King Arthur is dead but Albion remains undefeated! Gallant knights have come to swear their fidelity and courage before the proud, high walls of eternal Camelot. Men of arms, men of the church, expert archers and magicians have come to pledge their lives in allegiance to the Realm for honor and glory.
Hear ye! Hear ye! Woe betide those whose rise up in arms against Camelot, for their blood will darken the grassy plains of Albion !

König Artus ist tot, und Excalibur ruht im ewigen Schlaf tief unten im feuchten Reich der Dame vom See... In diesen dunklen Stunden beweint das Volk das Verschwinden eines Mannes, der einst den Ruhm Camelots begründete, der eines ach so fernen Tages gekommen war, ein legendäres Schwert aus einer steinernen Scheide zog und den die Gelehrten nur den Großen König nannten.
König Artus ist tot, doch die Lebenden haben keine Zeit, ihn lange zu betrauern. Heimlich schleichen finstere Gestalten durch die Tiefen der Wälder und werfen ihre stählernen Speere mit tödlicher Präzision. Die Schmiedehämmer der Unheil bringenden und missgestalteten Dämonen aus Midgard singen in infernalischem Gleichklang mit den Kriegsgesängen ihrer Ambosse. Jenseits der Meere berichten Reisende von missgestalteten Abkömmlingen der Riesen, die alles niedertrampeln und eine Spur der Leiden und der Verwüstung nach sich ziehen. Und noch weiter entfernt, mitten im ewigen Eis, vereinigen sich die blutrünstigen und sagenumwobenen Trolle unter der grausamen Faust unerbittlicher Herren.
König Artus ist tot, doch noch ist Albion nicht besiegt! Vor den hohen und stolzen Mauern Camelots versammeln sich tapfere Ritter, um einander die Treue zu schwören. Männer der Waffen oder der Kirche, Meister im Bogenschießen oder Meisterinnen der Hexenkunst - sie alle haben einen lebenslang bindenden Eid geleistet - bis zum Tod, für die Ehre und den Ruhm!
Tod all jenen, die mit den Verteidigern Camelots das Schwert kreuzen, denn ihr Blut soll die grünen Ebenen Albions rot färben !


From time to time travelers recount the legends of this mythical realm, located in the heart of the Nordic valleys of Scandinavia. Their stories are filled with accounts of the deadly snowstorms and the constant threat of avalanches that are typical of the land's harsh climate and of the terrifying monsters that infest the country. The capital city, Jordheim, now rings to sound of blacksmiths' hammers. War is brewing at the gates of Midgard and the evil invaders have once again taken to launching their murderous raids across the frontier. Faced with this menace, the proud and hardy Vikings have forged an alliance with the Dwarves, a race that has mastered the art of constructing formidable war machines. Even more surprising, the race of Trolls, while remaining yesterday's most fearsome enemy, has put aside generations of brutal fighting to join in the combat against the foreign invaders. With strength and determination, they have fought with enormous courage to prove their honor as warriors. One other unexpected ally has also joined in this sacred war: the Kobold. These small creatures are mean and deceitful. They once lived as wild, nomadic packs and caused much more harm than good throughout Midgard. But now they appear to have made up their minds to fight against the barbarian hoards that now menace their ancestral lands. The question remains as to whether aid from this blue-blooded kind will come at a price.

Bestimmte Reisende wissen von zahlreichen Legenden zu erzählen, die sich um dieses mythische Reich ranken, das in den Tälern des Nordens, mitten im Herzen Skandinaviens, liegt. Ihre Berichte sind reich an Anekdoten über das lebensfeindliche Klima, die mörderischen Schneestürme, die permanente Lawinengefahr oder die entsetzlichen Monster, die in dieser Gegend hausen sollen.
Jordheim, die Hauptstadt, lebt mittlerweile nach dem Rhythmus schwerer Schmiedehämmer - der Krieg hält Einzug in Midgard. Unverschämte Eindringlinge haben ihre mörderischen Angriffe auf die Grenzen des Reiches wieder aufgenommen. Angesichts der neuen Bedrohung haben sich die Nordmänner, ein furchterregendes und abgehärtetes Volk, mit den Zwergen verbündet, den Meistern im Bau fürchterlicher Kriegsmaschinen. Doch überraschenderweise hat auch das Volk der Trolle, der traditionelle Feind vergangener Tage, die seit Generationen andauernden Feindseligkeiten eingestellt und sich dem Kampf gegen die Eindringlinge angeschlossen. Mit Macht und wilder Entschlossenheit verdoppeln sie ihre Anstrengungen, um ihren neuen Freunden auf dem Schlachtfeld ihre Loyalität zu beweisen. Und noch ein weiterer unerwarteter Verbündeter hat sich dem heiligen Kampf angeschlossen: die Kobolde. Diese winzigen, aber tückischen Wesen, die ansonsten als wilde Horden durch die Lande ziehen und Midgard mehr Schaden als Nutzen bescheren, scheinen ebenfalls gewillt zu sein, sich den barbarischen Horden zu stellen, die nun das Land ihrer Ahnen bedrohen. Aber ist die Unterstützung der Blauhäute tatsächlich so uneigennützig?


A new age has began… An age of turmoil… An age of war…
Today, the Realm of Hibernia must fight for its survival. The hostile Realms of Midgard and Albion have profited from the death of King Arthur to invade our beautiful land. We must now take up arms to defend our motherland against such foreign aggressions. May the people of Hibernia unite! The Veil has now been lifted and all the differences and quarrels that once existed between the Undermountain magical races and Nature-worshipping races that dwell on the surface must be forgotten… It is time to show our enemies that the Realm of Hibernia will not allow itself to be attacked and pillaged without exacting a just revenge. May the beautiful Tir na Nog symbolize our unification and our power! Nature and Magic will be your allies. May you all - proud and brave Celts, powerful Firbolg, stealthy Lurikeen and Elves of magical powers - vanquish our enemies without weakening our resolve. I can see the shadows of our foe closing in around us. Let us waste no more time, rise up to the light! Glory to Hibernia!

Ein neues Zeitalter ist angebrochen... eine Zeit der Wirren... eine Zeit des Krieges …
Hibernia kämpft heute um sein Überleben. Die feindlichen Reiche Midgard und Albion haben den Tod König Artus' schamlos ausgenutzt und sind in unser schönes Land eingedrungen. Heute ist der Tag, an dem wir zu den Waffen greifen und unsere Heimaterde gegen die fremden Aggressoren verteidigen müssen. Seht, wie die Völker Hibernias sich vereinigen! Der Schleier ist gefallen... Die Streitigkeiten und die Querelen, die sonst zwischen den magischen Völkern der Anderen Welt und den Natur verbundenen Bewohnern der Oberfläche herrschten, gehören der Vergangenheit an… Wir müssen unseren Feinden klar machen, dass sie die Grenzen Hibernias nicht ungestraft verletzen und unser Land ausplündern können! Seht das schöne Tir-Na-Nog, das Symbol unserer Einheit und unserer Macht! Die Natur und die Magie werden eure Verbündete sein. Ihr alle - ihr stolzen und tapferen Kelten, ihr mächtigen Firbolg, ihr unsichtbaren Lurikeen und ihr Elfen mit Euren mystischen Kräften - ihr werdet unsere Feinde ohne Zögern vernichten. Ich kann schon sehen, wie unsere Feinde, die unerbittlich auf uns zumarschieren, mit ihrem Schatten unser Land verdunkeln - lasst das Licht Eurer Tapferkeit erstrahlen! Für Ruhm und Ehre Hibernias !

 

(C) 2000,2004 by www.GateCentral.com - All rights reserved
copyright-statement

Another fine internet-product brought to you by TRIANGLE productions